訊飛雙屏翻譯機首次版本升級,錄音翻譯功能上線

隨著今年國際經(jīng)濟貿(mào)易形式逐漸趨于利好,市場對智能翻譯機的消費需求迎來了新的增長。近日,在用戶群體中擁有極高品牌忠誠度和良好口碑的產(chǎn)品——訊飛雙屏翻譯機迎來了一次重要的版本更新,新增的功能,不僅豐富了用戶使用場景,也進一步優(yōu)化了用戶使用體驗,訊飛聽取用戶心聲的態(tài)度和執(zhí)行速度由此可見一斑。

在升級之前,訊飛雙屏翻譯機就已經(jīng)支持語音翻譯、行業(yè)AI翻譯、拍照翻譯、會話翻譯、離線翻譯、演講翻譯、方言翻譯八大翻譯類型,幾乎覆蓋了我們?nèi)粘=涣髦械母鱾€場景。而此次升級后還新增了錄音翻譯功能,進一步豐富了用戶的使用場景,讓用戶的溝通更加“面面俱到”。

訊飛雙屏翻譯機首次版本升級,錄音翻譯功能上線

該錄音翻譯功能適用于小型會議、課堂和訪談等場景,能夠?qū)⒅v話中的重要信息記錄下來,有效保留原始信息。如果需要這些信息的紙質(zhì)版資料,還可以通過轉(zhuǎn)寫技術(shù),直接將其處理成可視化的漢語文檔,非常方便快捷。而且即使說話方講的不是中文,它也能準確轉(zhuǎn)寫翻譯出來,提高用戶的信息流轉(zhuǎn)效率。

同時,對于過程中未來得及觀看/理解情形,或是需要進行信息二次加工傳播的場景,該錄音翻譯功能還支持回看原始聲音或是轉(zhuǎn)譯文本。這個功能的升級,對于那些經(jīng)常需要參加跨國會議的商務(wù)人士,或者經(jīng)常需要上外語網(wǎng)課的留學(xué)生,都堪稱利器,會大大提高他們的工作、學(xué)習(xí)效率。

訊飛雙屏翻譯機首次版本升級,錄音翻譯功能上線

另外,新增的錄音翻譯功能,在開始錄制之前還會自動檢測存儲情況,如果空間不足,則會引導(dǎo)用戶對一些不重要的文件進行清理之后再使用。而如果在錄制過程中發(fā)現(xiàn)存儲空間不足,它則會自動保存當(dāng)前錄制內(nèi)容和轉(zhuǎn)譯記錄,并引導(dǎo)用戶前往清理空間,保證用戶需要的信息能夠被完整有效的記錄下來。

這個設(shè)計看似微不足道,但卻是為用戶的資料收集和存儲加了一道強力安全保障。

除了錄音翻譯,此次訊飛雙屏翻譯機還回應(yīng)眾多消費者的呼聲,對訊飛翻譯助手做到了Mac系統(tǒng)的適配,升級后,針對演講、視頻會議、網(wǎng)課等的同聲字幕功能,不再僅僅支持Windows系統(tǒng)了,裝有MacOS系統(tǒng)的電腦也可以實時顯示出同聲字幕。我們知道,商務(wù)人群中的Mac用戶比例很高,此次升級正是解決了這部分用戶的后顧之憂。

這些年來,科大訊飛在智能翻譯領(lǐng)域持續(xù)發(fā)力,這款發(fā)布不久的訊飛雙屏翻譯機通過創(chuàng)造性的雙屏設(shè)計,給用戶帶來了更加舒適的使用體驗。而此次升級,則是在原有已經(jīng)十分強大功能的基礎(chǔ)上,進一步豐富了用戶使用場景和使用體驗,也進一步印證了他們的產(chǎn)品設(shè)計理念:讓溝通面面俱到。

(免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責(zé)。本網(wǎng)站對有關(guān)資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責(zé)任。
任何單位或個人認為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權(quán)或存在不實內(nèi)容時,應(yīng)及時向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實,溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。 )