網(wǎng)約船服務(wù)來啦!Uber在倫敦"下水":開船接送客

(原標(biāo)題:Uber to launch a commuter boat service this summer in London in partnership with Thames Clippers, branded as Uber Boat, and bookable through Uber's app)

網(wǎng)易科技訊 7月9日消息,據(jù)外媒報(bào)道,網(wǎng)約車巨頭Uber宣布,將通過“下水”擴(kuò)大其在倫敦的業(yè)務(wù)范圍。泰晤士河快艇公司(Thames Clippers)的通勤服務(wù)將更名為Uber Boat,并可通過該公司應(yīng)用程序預(yù)訂服務(wù)。


今年夏天,Uber將正式啟動(dòng)這個(gè)項(xiàng)目,允許該公司用戶通過其應(yīng)用預(yù)訂泰晤士河之旅,并使用手機(jī)上的二維碼登船。Uber將購買泰晤士河快艇公司20多艘內(nèi)河船和碼頭的冠名權(quán),這份合同預(yù)計(jì)將持續(xù)至少三年。

這是Uber首次進(jìn)入水運(yùn)領(lǐng)域。用戶仍將支付相同的價(jià)格,盡管人們對(duì)集成服務(wù)抱有更大希望,但目前他們還無法預(yù)訂連接汽車的端到端旅行。泰晤士河快艇公司的船票仍然可以在其他地方購買。

泰晤士河快艇公司聯(lián)合創(chuàng)始人兼首席執(zhí)行官肖恩·柯林斯(Sean Collins)表示:“新的合作幫我們將河流和公路這兩種旅行方式聯(lián)系起來,為倫敦人和游客提供更多出行選擇,讓他們通過河流通勤、參觀、探索我們的城市?!?/p>

Uber北歐和東歐地區(qū)總經(jīng)理杰米·海伍德(Jamie Heywood)表示:“許多倫敦人都在尋找新的出行方式,特別是當(dāng)他們開始往返上班的時(shí)候?!保ㄐ⌒。?/p>

極客網(wǎng)企業(yè)會(huì)員

免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準(zhǔn)確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準(zhǔn)確性及可靠性,讀者在使用前請(qǐng)進(jìn)一步核實(shí),并對(duì)任何自主決定的行為負(fù)責(zé)。本網(wǎng)站對(duì)有關(guān)資料所引致的錯(cuò)誤、不確或遺漏,概不負(fù)任何法律責(zé)任。任何單位或個(gè)人認(rèn)為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識(shí)產(chǎn)權(quán)或存在不實(shí)內(nèi)容時(shí),應(yīng)及時(shí)向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實(shí)情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)或不實(shí)情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會(huì)依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實(shí),溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。

2020-07-09
網(wǎng)約船服務(wù)來啦!Uber在倫敦"下水":開船接送客
網(wǎng)約船服務(wù)來啦!Uber在倫敦"下水":開船接送客

長按掃碼 閱讀全文