還記得去年一部《親愛的翻譯官》曾經熱播,讓神秘高大上的高翻職業(yè)掀起了一股熱潮。的確,在一些國際商務會議中經常會出現(xiàn)翻譯官的存在,但是翻譯官的收費標準可是非常高的,而且公司采購翻譯設備的費用也是非常昂貴,那么有沒有一些簡便又省錢的方式呢?其實這并不難,因為現(xiàn)在已經出現(xiàn)了能夠取代翻譯官的手機了,華為Mate 10就是最出色的代表作。
華為Mate 10
說到華為Mate 10大家一定都不會陌生,作為一款10月份推出的新機,華為Mate 10可以說是現(xiàn)在最熱門的機型之一,第三代徠卡雙攝、出色的續(xù)航能力再加上移動AI芯片麒麟970的加入使得華為Mate 10炙手可熱,每次開售都迅速銷售一空,非常搶手。
不過我們今天要說的并不是其屏幕和拍照性能,而是其翻譯能力,也就是在AI芯片加持下的AI隨行翻譯功能,這個功能可以說是國際商務會議翻譯的一個好幫手。
在華為Mate 10的AI隨行翻譯界面有4個選項,其中4個圖標的最右側圖標就是多人會話翻譯功能,而且使用起來非常簡單,想要多人實時翻譯只需要打開該功能,將二維碼分享給其他用戶,這樣即便是參加會議的與會者來自多個國家,也都能夠進行翻譯交流,對話可實時翻譯成各自選定的語言文字,消除語言的障礙,輕松完成跨語種交流。
而且還能夠開啟演示者模式,將麥克風切換為始終傾聽,將其他參與者靜音,這樣就可以專注的來聆聽會議內容了。
另外華為Mate 10的其他幾個翻譯功能也非常實用,比如說語音翻譯可以將自己說的話即時翻譯成想要翻譯的語音,在出國旅行時問路再也不用發(fā)愁了;拍照翻譯可以適用于識別不認識的單詞或者是餐廳點餐時使用,只需要對準不認識的單詞或者菜單拍照,翻譯后的內容就會顯示在屏幕上并且和單詞或者菜單一一對照。
而且華為Mate 10的翻譯速度非??欤@都和其采用的麒麟970移動AI芯片有關,有了移動AI芯片的加入,甚至無需聯(lián)網(wǎng)就能夠進行即使翻譯,相比需要云端協(xié)助的翻譯,基于NPU的同傳翻譯對于長文和圖片的翻譯效率更高。手機端AI可以本地運行不上傳到云端,離線情況下識圖翻譯速度大大優(yōu)于傳統(tǒng)的移動終端。
另外,華為Mate 10翻譯的準確度也有保障,因為其是和微軟翻譯合作,在準確度方面堪比專業(yè)翻譯設備和翻譯人員。
華為Mate 10不僅是國際商務會議時的利器,更是出國旅行時必備的一件工具,相信有了華為Mate 10在手,即使你只會說中文也能夠和來自全球各地的人進行交流,因為華為Mate 10支持50多個語種的翻譯,讓你走遍天下都不用發(fā)愁言不同的問題。
- 美國華盛頓特區(qū)撞機事故調查揭新篇章:數(shù)據(jù)揭示真相
- 騰訊云NodeJS SDK打包體積過大引發(fā)熱議,官方致歉并承諾后續(xù)優(yōu)化
- 2025春節(jié)檔大戰(zhàn):票房破60億,電影市場再創(chuàng)輝煌
- 揭秘周鴻祎:DeepSeek 如何打破開源壁壘,引領真正的Open AI革命?
- Anthropic引領Claude AI新紀元:雙向語音模式開啟,對話更人性化
- Meta首席科學家楊立昆揭露硅谷病態(tài)優(yōu)越感:別讓自以為是阻礙進步
- 小米SU7交付破萬創(chuàng)新紀錄,連續(xù)四個月銷量飆升,實力引領市場
- 春節(jié)潮汕小城爆滿,年輕人‘爆改’春節(jié)去南方小城過大年,美團旅行:假期前三日訂單增長51%
- 2023年合資燃油車與新能源車型大PK:誰更勝一籌?
- 機械舞步的機器人引熱議,9.9萬買個機械奶奶靠譜嗎?
免責聲明:本網(wǎng)站內容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責。本網(wǎng)站對有關資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責任。任何單位或個人認為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內容可能涉嫌侵犯其知識產權或存在不實內容時,應及時向本網(wǎng)站提出書面權利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關文章源頭核實,溝通刪除相關內容或斷開相關鏈接。