訊飛翻譯機(jī)2.0四大“新譯”升級(jí),新增行業(yè)A.I.翻譯

北京時(shí)間12月7日,訊飛翻譯機(jī)2.0宣布四大升級(jí)。在翻譯語言、方言翻譯、平均翻譯響應(yīng)速度上全面提升并還率先發(fā)布行業(yè)A.I.翻譯,全面領(lǐng)跑A.I.翻譯機(jī)品類。

訊飛翻譯機(jī)2.0四大“新譯”升級(jí),新增行業(yè)A.I.翻譯

四大升級(jí)訊飛翻譯機(jī)2.0覆蓋近200個(gè)國(guó)家出境需求

第一,首發(fā)行業(yè)A.I.翻譯,首批上線醫(yī)療/金融/計(jì)算機(jī)三大行業(yè)A.I.翻譯官,解決專業(yè)領(lǐng)域翻譯難點(diǎn);

訊飛翻譯機(jī)2.0四大“新譯”升級(jí),新增行業(yè)A.I.翻譯

第二,語音翻譯從中文與33種語言互譯增加到中文與50種語言互譯,翻譯語種覆蓋國(guó)家與地區(qū)近200個(gè);新增的外語分別是:菲律賓語、高棉語、孟加拉語(含2種口音)、泰盧固語、馬拉雅拉姆語、馬拉地語、尼泊爾語、巽他語、爪哇語、僧伽羅語、烏克蘭語、塞爾維亞語、冰島語、亞美尼亞語、拉脫維亞語、斯瓦希里語、南非荷蘭語、法語(加拿大口音)。

訊飛翻譯機(jī)2.0四大“新譯”升級(jí),新增行業(yè)A.I.翻譯

第三,新增普通話與粵語的即時(shí)互譯,獨(dú)有東北話、河南話、四川話、粵語和英語互譯,家鄉(xiāng)話聊遍海內(nèi)外;

訊飛翻譯機(jī)2.0四大“新譯”升級(jí),新增行業(yè)A.I.翻譯

第四,自建全球化服務(wù)節(jié)點(diǎn),全球各國(guó)家地區(qū)語音翻譯平均響應(yīng)時(shí)長(zhǎng)縮短至600ms,松手即聽翻譯結(jié)果。

訊飛翻譯機(jī)2.0四大“新譯”升級(jí),新增行業(yè)A.I.翻譯

  注:受用戶網(wǎng)絡(luò)接入方式、運(yùn)營(yíng)商、所在地域等影響而變化。數(shù)據(jù)僅供參考,以實(shí)際效果為準(zhǔn)。

這次升級(jí),無論是在功能、內(nèi)容還是翻譯效率上,訊飛翻譯機(jī)都得到了很大提高

訊飛希望做到:一方面,將相對(duì)成熟的語音識(shí)別、合成技術(shù)、麥克風(fēng)陣列降噪和初步成熟的機(jī)器翻譯引擎結(jié)合,不斷打磨,在翻譯準(zhǔn)確度、翻譯可理解度、翻譯發(fā)聲自然度上真正滿足用戶需求;另一方面,以出國(guó)旅游、涉外商務(wù)溝通為核心場(chǎng)景提供解決方案,做到了產(chǎn)品市場(chǎng)化——比如獨(dú)有的方言翻譯和口音識(shí)別功能解決了中國(guó)出境區(qū)域日漸多樣化,一老一小出境的語音翻譯情況。

繼離線翻譯后 率先首發(fā)行業(yè)A.I.翻譯

訊飛翻譯機(jī)的中文與英語/俄語/日語/韓語的離線翻譯功能,一直具備行業(yè)先發(fā)優(yōu)勢(shì),同時(shí)也是廣受消費(fèi)者好評(píng)的一項(xiàng)功能。而此次升級(jí)的最大驚喜則是科大訊飛再次攻下另一個(gè)技術(shù)難點(diǎn)——行業(yè)A.I.翻譯,并正式面向消費(fèi)者推出。

事實(shí)上,A.I.翻譯在近些年已有大幅提升,翻譯結(jié)果更加流暢自然,部分場(chǎng)景已經(jīng)突破了應(yīng)用門檻。除旅游等日常交流需求外,針對(duì)行業(yè)專業(yè)場(chǎng)景的跨語言交流需求也在日漸突出。

在特定的醫(yī)療、金融、計(jì)算機(jī)等相關(guān)場(chǎng)景,用戶可根據(jù)自身需求在翻譯機(jī)內(nèi)選取和切換“行業(yè)翻譯官”和通用翻譯模式,以實(shí)現(xiàn)翻譯機(jī)在不同場(chǎng)景下的精準(zhǔn)翻譯。

例如 :HisSUVis very abnormal。若使用通用場(chǎng)景翻譯成中文,是“他的越野車很不正常。”若選擇“醫(yī)療行業(yè)翻譯官”翻譯模式,翻譯結(jié)果是:他的標(biāo)準(zhǔn)化攝取值很不正常。

目前,訊飛翻譯機(jī)2.0的行業(yè)A.I.翻譯功能支持在線中文與英文的互譯場(chǎng)景。無論是商務(wù)談判、行業(yè)會(huì)議等商務(wù)場(chǎng)景,還是國(guó)外就醫(yī)、保險(xiǎn)理財(cái)?shù)壬顖?chǎng)景,訊飛翻譯機(jī)都能搞定。

讓機(jī)器向行業(yè)專家學(xué)習(xí),從而更好地進(jìn)行特定領(lǐng)域表達(dá)的翻譯,成為本次訊飛翻譯機(jī)升級(jí)的最重要亮點(diǎn)。這項(xiàng)技術(shù)背后,體現(xiàn)的是基于深度學(xué)習(xí)的人工智能技術(shù)的發(fā)展。

在A.I.翻譯領(lǐng)域,訊飛從2012年便投入到技術(shù)前期研發(fā)中,在2014年IWSLT國(guó)際口語機(jī)器翻譯評(píng)測(cè)英漢互譯任務(wù)中,訊飛在所有指標(biāo)中都取得國(guó)際第一名的成績(jī)。在2015年NIST組織的openMT翻譯評(píng)測(cè)中漢英翻譯人工分再次取得第一——這些都奠定了科大訊飛在機(jī)器翻譯上的核心地位。

科大訊飛在2016年11月推出全球第一款具有重要影響力的硬件翻譯產(chǎn)品——曉譯翻譯機(jī)。2017年9月,訊飛全球范圍內(nèi)首次推出離線神經(jīng)機(jī)器翻譯引擎,首發(fā)離線翻譯功能,讓翻譯機(jī)真正實(shí)現(xiàn)無需聯(lián)網(wǎng)亦可實(shí)時(shí)進(jìn)行語音翻譯,為產(chǎn)品持續(xù)引領(lǐng)作用提供有力支撐。

隨著基于深度學(xué)習(xí)的人工智能技術(shù)的發(fā)展,科大訊飛的A.I.技術(shù)也在不斷發(fā)展中。2018年至今,科大訊飛在智能語音和人工智能國(guó)際權(quán)威競(jìng)賽或評(píng)測(cè)項(xiàng)目上已經(jīng)獲得11項(xiàng)世界第一,其中包括2018 年 7 月,科大訊飛在國(guó)際權(quán)威英文語音合成比賽中連續(xù) 13 年蟬聯(lián)世界第一,仍然是語音合成自然度指標(biāo)全球唯一超過真人說話水平的公司。

進(jìn)化之路 更專業(yè)的A.I.翻譯官

科大訊飛在專業(yè)化路徑上廣度與深度同行,印證了其從翻譯機(jī)品類開拓者到領(lǐng)軍者之路。從16年在行業(yè)率先發(fā)布翻譯機(jī)產(chǎn)品,正式開創(chuàng)翻譯機(jī)新品類到今年二代產(chǎn)品的穩(wěn)定發(fā)揮。在A.I.賦能之下,訊飛翻譯機(jī)走的是一條A.I.翻譯技術(shù)落地場(chǎng)景的進(jìn)化之路。

訊飛翻譯機(jī)2.0四大“新譯”升級(jí),新增行業(yè)A.I.翻譯

聽得清、聽得懂、譯得準(zhǔn)、發(fā)音美,訊飛翻譯機(jī)能做到A.I翻譯的更高標(biāo)準(zhǔn),采用四麥克風(fēng)陣列,高清降噪;能智能語義理解,更懂你的真實(shí)表達(dá);采用INMT翻譯引擎,持續(xù)學(xué)習(xí)自我進(jìn)化;智能語音合成,其發(fā)聲媲美播音員。

訊飛翻譯機(jī)2.0四大“新譯”升級(jí),新增行業(yè)A.I.翻譯

訊飛翻譯機(jī)2.0自上市以來,不僅成為博鰲亞洲論壇指定翻譯機(jī),更榮獲多項(xiàng)大獎(jiǎng),2018年6月同時(shí)摘得 CES Asia的三項(xiàng)大獎(jiǎng)(CSE官方發(fā)布的CES創(chuàng)新獎(jiǎng)、CES Asia官方指定媒體中關(guān)村在線評(píng)選的2018亞洲消費(fèi)電子展“中同時(shí)摘得最佳人工智能獎(jiǎng)”和CES Asia“用戶選擇獎(jiǎng)”),最近又獲得2019美國(guó)CES Tech For A Better World類創(chuàng)新獎(jiǎng)榮譽(yù)Innovation Awards Honorees。

在消費(fèi)者市場(chǎng),訊飛翻譯機(jī)也牢牢占據(jù)品類份額第一,電商好評(píng)率99%。在今年雙十一期間,11月1日-11月11日訊飛翻譯機(jī)2.0穩(wěn)居銷售榜冠軍,占據(jù)了70%的品類銷售額,是其他產(chǎn)品總和的兩倍。

極客網(wǎng)企業(yè)會(huì)員

免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準(zhǔn)確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準(zhǔn)確性及可靠性,讀者在使用前請(qǐng)進(jìn)一步核實(shí),并對(duì)任何自主決定的行為負(fù)責(zé)。本網(wǎng)站對(duì)有關(guān)資料所引致的錯(cuò)誤、不確或遺漏,概不負(fù)任何法律責(zé)任。任何單位或個(gè)人認(rèn)為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁(yè)或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識(shí)產(chǎn)權(quán)或存在不實(shí)內(nèi)容時(shí),應(yīng)及時(shí)向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實(shí)情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)或不實(shí)情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會(huì)依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實(shí),溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。

2018-12-07
訊飛翻譯機(jī)2.0四大“新譯”升級(jí),新增行業(yè)A.I.翻譯
北京時(shí)間12月7日,訊飛翻譯機(jī)2.0宣布四大升級(jí)。在翻譯語言、方言翻譯、平均翻譯響應(yīng)速度上全面提升并還率先發(fā)布行業(yè)A.I.翻譯,全面領(lǐng)跑A.I.翻譯機(jī)品類。

長(zhǎng)按掃碼 閱讀全文