日本公司正在研發(fā)智能眼鏡,可以將文字轉(zhuǎn)為聲音

視障人士很多時(shí)候需要依靠別人的幫助才能知道在公眾場合的告示內(nèi)容,這無疑讓人覺得很不方便。一家日本公司正在開發(fā)一款智能眼鏡,可以幫助那些有閱讀障礙或閱讀困難的人將文字轉(zhuǎn)化為語音。自2012年開始研發(fā)的這款產(chǎn)品目前正在眾籌,目標(biāo)是籌集93500美元資金,每副眼鏡的早鳥價(jià)約為47美元左右。

智能眼鏡

智能眼鏡Oton Glass兩側(cè)有兩個(gè)微型攝像頭和一個(gè)耳機(jī)。一般的鏡片是用來反射用戶眼鏡的鏡子,內(nèi)置攝像頭可以追蹤用戶眼球移動(dòng)和眨眼。當(dāng)偵測到用戶眨眼時(shí),就把用戶眼鏡看到的內(nèi)容拍攝下來,并將其傳輸?shù)綄S玫腞aspberry Pi云系統(tǒng),分析文本,然后轉(zhuǎn)換為可通過耳機(jī)播放的語音。如果系統(tǒng)讀不出內(nèi)容,這家公司還安排了員工遠(yuǎn)程進(jìn)行處理,當(dāng)然這可能會(huì)讓用戶等待稍長的時(shí)間。

目前這款智能眼鏡已經(jīng)在日本眾籌網(wǎng)站Campfire籌集了1,236,500日元(11,573.64美元),僅相當(dāng)于目標(biāo)金額10,000,000日元的12%。

極客網(wǎng)企業(yè)會(huì)員

免責(zé)聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準(zhǔn)確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準(zhǔn)確性及可靠性,讀者在使用前請進(jìn)一步核實(shí),并對任何自主決定的行為負(fù)責(zé)。本網(wǎng)站對有關(guān)資料所引致的錯(cuò)誤、不確或遺漏,概不負(fù)任何法律責(zé)任。任何單位或個(gè)人認(rèn)為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識(shí)產(chǎn)權(quán)或存在不實(shí)內(nèi)容時(shí),應(yīng)及時(shí)向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實(shí)情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)或不實(shí)情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會(huì)依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實(shí),溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。

2018-02-25
日本公司正在研發(fā)智能眼鏡,可以將文字轉(zhuǎn)為聲音
一家日本公司正在開發(fā)一款智能眼鏡,可以幫助那些有閱讀障礙或閱讀困難的人將文字轉(zhuǎn)化為語音。

長按掃碼 閱讀全文