萬萬沒想到:游戲聲優(yōu)現(xiàn)實生活如此凄慘...

如果你經(jīng)常使用Siri 等語音助手就會發(fā)現(xiàn),有時候語音助手和你對話的聲音很正常,有時候又怪怪的。那是因為,有時候返回的聲音是由人工提前錄制好的,有時候則是通過技術合成的。

現(xiàn)在電影特效已經(jīng)可以做的非常逼真,完全可以騙過人的眼鏡。但就聲音而言,人們的耳朵還是可以輕松的分辨出合成的語音和真人配音。這就是游戲產(chǎn)業(yè)里仍然需要真人配音的原因。

萬萬沒想到:游戲聲優(yōu)現(xiàn)實生活如此凄慘...

你在玩游戲的時候,也許不會留意到游戲人物說的話。但每個角色背后,都是有一個配音演員在為起配音的。只不過你的注意力往往放在游戲角色和情節(jié)上。不過你可以試試關閉游戲的聲音,就會發(fā)現(xiàn)游戲乏味了很多。《華盛頓郵報》最近撰文記錄了一位游戲配音演員的生活,這是阿什利·伯奇一個人的故事,但她遇到的問題也是所有游戲配音演員的難題。

她醒來的時候覺得喉嚨里有點癢。對27歲的阿什利·伯奇來說,這是一個令她感到憂心忡忡的消息。她主要為電子游戲里的人物配音,在小眾的配音屆,她算是一位冉冉升起的新星。

她認識一些因為配音太多而損壞了嗓子的配音演員。她自己也曾經(jīng)差點喊破喉嚨。所以那天早上出門的時候,她喝了一點印度拉茶和豆奶。“這些都是非乳制品。”她說,“乳制品會產(chǎn)生粘液,這對聲音不好。”

現(xiàn)在,她站在加州圣莫尼卡的一間隔音錄音棚外,看起來毫無任何不舒服的痕跡。她正準備錄制游戲《地平線零之曙光(Horizon Zero Dawn)》的新臺詞。這是一款今年備受矚目的游戲大作。

“你喉嚨還行嗎?”導演問。

“還好。”她回答說,眼鏡看著監(jiān)視器里顯示的臺詞。

配音演員,或者說聲優(yōu),正在越來越多的受到關注。因為隨著好萊塢的創(chuàng)意以及硅谷科技公司的創(chuàng)新技術越來越先進,娛樂產(chǎn)業(yè)正在發(fā)生變革。美國電子游戲市場規(guī)模大概有245億美元,在這個行業(yè)里,聲音正在變得越來越重要。

現(xiàn)在科技公司已經(jīng)可以做出比電影里更加逼真的畫面效果,游戲里的故事情節(jié)也可以比電影更加激動人心,但是聲音仍然無法被模仿。聲音是人們最基本最親密的感情元素,現(xiàn)在游戲里人物配音仍然需要配音演員來完成。雖然配音演員不會出現(xiàn)在任何畫面里,但一些優(yōu)秀配音演員同樣有自己的粉絲,游戲玩家會有自己鐘愛的配音演員,游戲公司也會宣傳推廣好的配音演員。

但是,盡管如此,配音演員還是無法獲得和電視或者電影演員同樣的待遇。正是這樣的原因,導致了去年配音演員的罷工行為,他們要求11家大型游戲公司提供更好的福利待遇以及更多保護政策,因為他們的聲帶非常容易受傷。這場罷工持續(xù)了11個月,成為了好萊塢史上時間最長的一次由演員工會發(fā)起的罷工。

在這場罷工行動中,伯奇也被迫放棄為自己喜歡的游戲角色配音。游戲玩家開始擔心自己喜歡的游戲可能會出現(xiàn)跳票,但還好上個月演員工會和公司達成了協(xié)議。但全部工會成員的投票仍在進行中。

這場超長時間的罷工其實也凸顯出了電子游戲行業(yè)的一大矛盾,那就是好萊塢和硅谷。配音演員希望自己能得到電視或者電影演員那樣的待遇,也就是成為整個產(chǎn)品的核心;但科技公司往往認為開發(fā)者和工程師才是游戲的核心。

“他們總是說‘游戲是不同的。’但現(xiàn)在已經(jīng)不一樣了。因為游戲已經(jīng)越來越像電影,而電影又越來越像游戲。游戲基本上就是時長達到100小時的電影。”布蘭克說。他是一位著名的配音演員和導演,也和伯奇有過多次合作。

游戲聲優(yōu)的艱難營生

萬萬沒想到:游戲聲優(yōu)現(xiàn)實生活如此凄慘...

在錄制《地平線零之曙光》的前幾天,伯奇在加州伯班克卡通頻道為一部新的動畫片《成為英雄(OK K.O.! Let’s Be Heroes)》配音。當工會組織罷工的時候,伯奇沒法為游戲公司錄音也不能去試鏡(或者是試音),她這樣的配音演員只能通過接這些活來維持一定的收入。

另一位配音演員卡特尼·泰勒提到,去年她在為一款游戲配音的時候累到聲帶出血。配音演員的大部分傷病都是因為用力過度,比如部分配音需要大聲尖叫。但她卻是在錄悄悄話的時候受傷的。她不得不去看醫(yī)生,然后休息了整整三個月,這三個月里完全無法工作。

“如果你想要看的話,我可以給你看一些會讓你很不舒服的照片。”泰勒說。她指的是她損壞的聲帶的照片。其他一些配音演員也提到在錄音時間過長的時候,說話時都能嘗到血的味道。一位配音演員還因為錄尖叫的時間過長而昏厥過去。游戲的本質(zhì)就讓錄音工作很困難。很多游戲里都會有角色死亡或者因為痛苦而大叫。配音演員要一個個錄制這些聲音。有一次伯奇在錄制一個軍事主題游戲配音的時候,每句話都要大喊大叫,并且一下子錄了四個小時。

去年,演員工會邀請加州負責職業(yè)安全和健康的部門來調(diào)查他們的工作狀況,主要是調(diào)查配音演員的工作是否安全以及他們的聲帶是否承受了太大的壓力。在這些法律工作者拒絕前往調(diào)查前,工會給他們放了一段錄音,錄音的內(nèi)容是一位配音演員錄制“死亡尖叫”的聲音。“他們根本無法相信我們要持續(xù)四個小時那樣大喊大叫。”配音演員凱瑟·法里說。

就算是一些以故事情節(jié)取勝、劇情更加溫和的游戲,也會有大量的對白要錄制,因為故事腳本就會很長。“配音演員給聲帶的壓力有點奇怪。”另一位《成為英雄》的配音演員凱特·法納瑞說。她也是一位電視演員,曾在美劇《辦公室》中出境。她解釋說:“當你在配音的時候,你會非常狠的用自己的聲帶,因為這樣會讓你看起來更容易合作。但也是那樣,你更容易受傷。這是一種取悅別人的行為,但是在演電視劇的時候不會出現(xiàn)這樣的情況。”

“在這里,”法納瑞補充說,“一切都依賴于你的聲音。”在那次罷工中,演員工會要求游戲公司把慣用的四小時錄音時間減半以緩解壓力。但是在最終試運行的協(xié)議里,并沒有這樣的硬性規(guī)定,而只是讓游戲工作保證會在接下來三年的合約期內(nèi)檢查這樣的現(xiàn)象。

工會談判的核心是工資。當他們出演的電影或者電視劇重播或者發(fā)行DVD的時候,電影和電視演員可以拿到二次收入或者獎金。而且根據(jù)今年早期工會和公司達成的協(xié)議,電視劇演員還能從Netflix和亞馬遜視頻服務播放的電視劇中獲得一部分二次收入。

但是游戲公司不會支付二次收入。在游戲里,配音演員的工資都是一口價。演員工會提出了一份新的獎金結構,如果一款游戲的發(fā)行量超過200萬份的時候—— 相當于一部電影大賣,配音演員可以拿到一定的獎金。這種一次性獎金的最高額度為3300美元。

試行中的協(xié)議也沒有包括這一條。相反,游戲公司同意把最低工資上調(diào)3% —— 相當于每錄制四小時可以多850美元的收入。另外還有一部分錄制獎金—— 錄制次數(shù)達到一定數(shù)量后,可以拿到最高2100美元的獎金。但是大部分配音演員光靠給游戲配音是很難掙到什么錢的。對配音演員來說,游戲配音這個行業(yè)就是沒什么錢賺。

“我為一集普普通通的學前卡通片配音賺的錢要比給一部最賣座的游戲配音還要多。”菲爾·拉馬爾說。他是一位動畫配音演員,曾為動畫片《胖胖狗(Pound Puppies)》配音,也為游戲《合金裝備》系列配過音。

佩珀代因大學格拉齊亞迪奧工商管理學院的副教授大衛(wèi)·史密斯說,那份試用期的合約最終仍然可以被看成是游戲公司的勝利。

他說:“讓配音演員獲得二次收入是那些公司從根本上反對的東西之一。我覺得他們把這個看成是一個很危險的信號。如果他們對于這種授權的概念作出讓步,哪怕是一點點,那么其他人都會來向他們收取同樣的費用。”

這里的“其他人”可以是游戲開發(fā)者—— 也就是那些寫游戲代碼,讓游戲能真正運行的科技天才。游戲公司的談判代表沒有回復《華盛頓郵報》要求采訪的郵件。演員工會暫停了這份協(xié)議。工會主席稱這份協(xié)議為“一個關鍵行業(yè)的重要進步”。

游戲人生

伯奇在菲尼克斯長大,小時候她哥哥安東尼很喜歡玩游戲。為了能和哥哥一起玩,她也從小就開始玩游戲。11歲的時候,她知道了她最喜歡的游戲背后是有配音演員去配音的。“那個時候我意識到,‘哦,那就是我以后想從事的職業(yè)。’ ”伯奇說。

在他們十來歲的時候,伯奇和她哥哥安東尼開始在網(wǎng)上發(fā)布一些關于游戲的搞笑視頻,這個系列的名字叫做“嗨,阿什,你在玩什么”。很多游戲玩家都知道這個系列。伯奇2012年從洛杉磯西方學院畢業(yè)后就投身于配音行業(yè)。

她在游戲《無主之地2》里為一個說話磕巴的女孩配音,在知名的《真人快打》系列游戲里為其中一個角色卡西·凱琪配音。她的聲音還出現(xiàn)在《輻射》、《使命召喚(Call of Duty)》和《銀河護衛(wèi)隊》等游戲大作里。另外她也為游戲陪過旁白。

但是對她來說,最重要的一次配音是為一個小游戲《奇異人生(Life Is Strange”)》配音。這個游戲是關于兩個18歲的女生麥克斯和克洛伊的故事,她們一起探尋一個朋友消失的原因。這個游戲的核心是十來歲女生的感情生活,涉及年輕女孩自殺、抑郁、遭受凌霸以及染上毒癮等問題,這種題材的游戲并不常見。這個游戲一共有5個部分,每部分兩到三小時長,和電視劇有些類似。

游戲玩家和評論家都很喜歡這款游戲,并且這款游戲還贏得了不少獎項,包括英國電影和電視藝術學院獎中的最佳游戲獎。伯奇為游戲中的克洛伊配音,這是一個很容易受傷但又喜歡搖滾的女孩。在游戲發(fā)布之后,伯奇在很多游戲展上一次又一次的看到女孩把自己的頭發(fā)染成了和克洛伊一樣的藍色。很多玩家還根據(jù)克洛伊這個角色寫了同人小說。

“我把自己帶入到了這個角色中。我對她的解讀其實也是對自己的解讀。”伯奇在一個下午這樣告訴《華盛頓郵報》的記者。所以當這家游戲公司在今年早些時候找到她,請她再次為新版游戲中的人物配音的時候,伯奇感到受寵若驚。但是演員工會正在罷工,她無法為游戲配音。

“那真的讓我很為難。”她說。對于此事她一直閉口不談。今年夏天新版的《奇異人生》在一個游戲展上發(fā)布了,這是一個非演員工會出品的游戲。游戲發(fā)布商試圖減少伯奇無法配音帶來的負面影響,把她列為了游戲情節(jié)的顧問。

游戲玩家并不買賬。有人在社交媒體上這樣寫道:“媽蛋,真不爽啊,阿什利·伯奇不能繼續(xù)為克洛伊·普林斯配音了。”這也是很多其他粉絲的心情。

游戲內(nèi)外

在罷工結束前的幾周,伯奇和她的朋友莎拉·阿爾梅赫坐在自己的公寓里玩游戲。阿爾梅赫也是一名配音演員,她在玩伯奇配音的游戲《地平線零之曙光》。伯奇為這個游戲里一個在世界末日到來之后掙扎生存的勇士阿洛伊配音。

“那是你呀!” 阿爾梅赫說道,“這可真了不起!”

伯奇笑了笑。她可以看到自己的朋友才剛剛開始玩這個游戲。

“你玩這個游戲多久了?”

阿爾梅赫看了看。

“真的嗎?我竟然玩了50個小時了?”她說,“你覺得我應該玩的更好了吧。”

她們一邊交換著游戲手柄,一邊談論工作中的小技巧。比如怎樣調(diào)整韻律和語速,比如電視演員有時候也不得不面對只有聲音出鏡的情況。

“你一定要很有性格,這樣人們才能被你吸引住,但是又不能太過了. . .”伯奇說。

“這樣的話,別人會覺得你太強勢。這可是很需要技巧的。”阿爾梅赫接著說

今年早些時候,當伯奇知道自己沒辦法給下一版《奇異人生》配音的時候,她哭著給阿爾梅赫打了電話。原本屬于她的角色被分配給了一個非演員工會的配音演員蕾哈娜·德維瑞斯(Rhianna DeVries)。

后來在給《地平線零之曙光》下一版錄音的間隙,伯奇查看了網(wǎng)上關于《奇異人生》的評論,第二天她又給阿爾梅赫打了電話。

她還給阿爾梅赫發(fā)了一條短信:“我看到人們說蕾哈娜和我給克洛伊的配音幾乎一模一樣。”然后還配了一個用槍指著一張笑臉的表情。

阿爾梅赫回復說:“我很抱歉。我們只能為世界哭泣,他們有時候真是極度無知而又特別愚蠢。”

伯奇看了一眼,就放下了手機,返回了隔音的錄音棚。

“開機。”音效工程師說,“第二百零四條。”

伯奇抑制住自己的疑惑,很快進入到了游戲的角色里,并讀完了她的臺詞。

“完美。”導演說,“好的,再來一次。”

極客網(wǎng)企業(yè)會員

免責聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責。本網(wǎng)站對有關資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責任。任何單位或個人認為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權或存在不實內(nèi)容時,應及時向本網(wǎng)站提出書面權利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關文章源頭核實,溝通刪除相關內(nèi)容或斷開相關鏈接。

2017-11-07
萬萬沒想到:游戲聲優(yōu)現(xiàn)實生活如此凄慘...
如果你經(jīng)常使用Siri 等語音助手就會發(fā)現(xiàn),有時候語音助手和你對話的聲音很正常,有時候又怪怪的。那是因為,有時候返回的聲音是由人工提前錄制好的,有時候則是通過技術合成的。

長按掃碼 閱讀全文