三星宣布Samsung Pay可綁定支付寶賬戶

5月20日消息,三星中國官網(wǎng)今日發(fā)布公告稱,三星電子和支付寶達成Samsung Pay合作,用戶可通過Samsung Pay綁定支付寶賬戶,透過更快捷的用戶界面,進行支付寶支付.

公告稱,作為一個開放的移動支付平臺,此次合作意味著,用戶不僅可以通過Samsung Pay管理和使用綁定的銀行卡,同時,還可以通過Samsung Pay綁定支付寶賬戶,透過更快捷的用戶界面,進行支付寶支付.

在Samsung Pay里綁定了支付寶賬號之后,進行支付寶的支付過程更快更簡單,無論是鎖屏、黑屏或主屏幕,無需查找并啟動應(yīng)用,只需輕輕從Home鍵上方向上滑動即可調(diào)出支付寶二維碼支付界面,比傳統(tǒng)的查找應(yīng)用、進入應(yīng)用然后再進行支付的操作更加快捷,更能適應(yīng)現(xiàn)代都市快節(jié)奏的支付流程.

三星電子大中華區(qū)產(chǎn)品戰(zhàn)略及研發(fā)總裁王彤表示:"作為開放的移動支付平臺,Samsung Pay一直努力滿足消費者在移動支付的多樣化需求.本次與支付寶的合作,為Samsung Pay開啟了一種新的使用場景,也為習慣使用支付寶的用戶提供了一個更快捷的使用方式."螞蟻金服支付事業(yè)群總裁樊治銘表示:"在覆蓋絕大部分線上消費場景的同時,支付寶拓展了多種線下場景,包括餐飲、超市、便利店、出租車、醫(yī)院、公共服務(wù)等.支付寶與三星的合作,打通了手機支付的頂層技術(shù),當用戶在線下消費時,可以用支付寶更安全、便捷地完成手機支付."

免責聲明:本網(wǎng)站內(nèi)容主要來自原創(chuàng)、合作伙伴供稿和第三方自媒體作者投稿,凡在本網(wǎng)站出現(xiàn)的信息,均僅供參考。本網(wǎng)站將盡力確保所提供信息的準確性及可靠性,但不保證有關(guān)資料的準確性及可靠性,讀者在使用前請進一步核實,并對任何自主決定的行為負責。本網(wǎng)站對有關(guān)資料所引致的錯誤、不確或遺漏,概不負任何法律責任。任何單位或個人認為本網(wǎng)站中的網(wǎng)頁或鏈接內(nèi)容可能涉嫌侵犯其知識產(chǎn)權(quán)或存在不實內(nèi)容時,應(yīng)及時向本網(wǎng)站提出書面權(quán)利通知或不實情況說明,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)或不實情況證明。本網(wǎng)站在收到上述法律文件后,將會依法盡快聯(lián)系相關(guān)文章源頭核實,溝通刪除相關(guān)內(nèi)容或斷開相關(guān)鏈接。

2016-05-22
三星宣布Samsung Pay可綁定支付寶賬戶
5月20日消息,三星中國官網(wǎng)今日發(fā)布公告稱,三星電子和支付寶達成Samsung Pay合作,用戶可通過Samsung Pay綁定支付寶賬戶,透過更快捷的用戶界面,進行支付寶支付 公告稱,作為一個開放的移動支付平臺,此次合作意味著,用戶不僅可以通過Samsung Pay管理和使用綁定的銀行卡,同時,還可以通

長按掃碼 閱讀全文